jueves, 11 de agosto de 2011
Traduccion de la Inrock de mayo
"Nos inspiramo en cosas como películas, por el medio ambiente, cada dia o simplemente al despertarte".
Tokio Hotel mostró preocupación por Japón. La banda liderada por los hermanos gemelos, Bill y Tom Kaulitz quienes amablemente accedieron a una entrevista telefónica desde Los Ángeles.
Q: ¿Cómo habéis estado chicos?
Bill: Hemos escrito nuevas canciones en el estudio, esperando el lanzamiento de nuevos proyectos y esas cosas.
Q: ¿Estáis escribiendo canciones nuevas para el próximo album?
Tom: Puede que sean o no para el próximo album, solo hacemos música nueva. Todavía no tenemos una idea clara de que haremos para el próximo album y tampoco sabemos cuando empezaremos a hacerlo. Somos creativos a la hora de escribir música.
Q: ¿Qué tipo de música estáis escribiendo? ¿Cantas en inglés o están en alemán?
Bill: En este momento las canciones están escritas más o menos en inglés. No sé exactamente por qué pero es algo ya natural para mi, además, estamos viviendo en Los Ángeles así que de una u otra forma todo está hecho inglés. Sin embargo no estamos seguros de como vamo a terminar el album porque queremos canciones en alemán. No tenemos nada decidido todavía estamos pensando e intentado cosas diferentes mientras que ponemos un demo de canciones juntas.
Q: ¿No existe ninguna presión de la compañía de grabación para terminar el album en una fecha concreta o no les importa cuando sea terminado?
Tom: (Se rie) No es que les de igual cuando sea terminado, pero lo pasamos bien.
Bill: Ajam, tecnicamente no tenemos una fecha límite, quiero decir, para mi las fechas límite son como pesadillas. Es decir, lo estás haciendo lo mejor que puedes, estas trabajando duro pero si tienes una fecha límite lo fastidia todo, lo hace como más complicado (por el estres de terminar las cosar rápido y eso). Lo más importante es tener libertad para disfrutar de lo que te guta hacer. Incluso si hablamos de hacer canciones para un nuevo album y preparando cada detalle de ello es algo que tiene que salirnos de dentro. Es por ello por lo que queremos hacerlo con calma y así podemos disfrutar de nuevos retos.
(Seguramente se refiera al reto de crear nueva música).
Q: Entonces, ¿qué tipo de retos hacéis? ¿qué tipo de música queréis crear?
Tom: Es sopresa, nos lo guardaremos hasta que salga el póximo album. Por el momento, estamos creando algo diferente cada día. Escuchamos varios tipos de música, y estamos inspirados en diferentes cosas así que depende del humor en que estemos a cada momento. Lo hacemos cada día y cada día es un nuevo día. (Ole Tom, que grande eres xddddd).
Bill: Así es, por eso es por lo que no tenemos un sonido definitivo para el album.
Q: ¿Qué tipo de música os inspira?
Tom: No es solo música, por ahora me gustan las viejas canciones de Anthony Hamilton.
Bill: También nos inspiramos con las pelis y con los que pasa en nuestro entorno. Cada día vivir en un sitio como Los Ángeles es muy refrescante y por lo tanto inspira. El simple hecho de despertarnos cada mañana es una inspiración pero supongo que las películas son la mayor inspiración, nos encantan las películas, vamos al cine o nos ponemos uno de nuestros más de 1000 dvd que tenemos en casa.
Q: ¿Alguna buena película?
Bill: "The town" fue buena, también "The fighter" fue buenísima.
Q: ¿Sobre vuestra vida en Los Ángeles, creeis que podeis tener una vida normal? Después de la comparación de ser "desconocidos" en Alemania.
Bill: bueno, ambo vivimo en LA porque queríamos privacidad, aunque no hemos podido tener mucha privacidad la verdad, y es muy difícil conseguir esto en Europa debido a varias circustancias (fans y eso) así que estamos buscando un sitio donde podamos ser libres, creativos y al mismo tiempo tener privacidad. Hasta ahora hemos estado en tours y no hemos tenido tiempo a ningún tipo de vida fuera de Tokio Hotel. Por eso, LA es mejor porque es un poco diferente. Los paparazzi no saben donde vivimos así que tenemos un poco de privacidad y las cosas son más fáciles.
Tom: No significa que estemos todo el día de fiesta y eso, la mayoría del tiempo la pasamos en el estudio.
Bill: Exacto, necesitamos estar cautelosos a cada momento.
(Se puede sobre entender un poco que Bill se refiere a los paparazzi, que puede salir más sin tener que preocuparse tanto y eso.. No está muy claro, pero eso es lo que dice).
Q: ¿Entonces existe algún tipo de rutina en vuestra vida?
Bill: Nos entristece cuando hay rutina, por eso hacemos todos los días algo diferente. Miramos los emails, actualmente están llenos de varios proyectos este año. Está en el planning y todavía no tenemos concertados todos los detalles. Hay varias cosas que nos gutaría hacer este año. La mejor parte de nuestro trabajo es la libertad de hacer lo que queremos. Odiamos la rutina, y la odiamos porque no tenemos otra opción.
Q: Para terminar, ¿Quereis decir algo para le gente de Japón?
Bill: Claro, hemos estado mirando las noticias todos los día y hemos estado al día de todo lo que ha pasado allí, no creo que seamos solo nosotros sino el mundo entero sabe lo que está pasando y profundamente ha todos nos ha conmocionado. Todo el mundo quiere ayudar de una u otra forma. Especialmente en esta época y este año, creo que es importante para el mundo que estemos todos juntos y nos ayudemos. Es totalmente magnífico vre como todo el mundo le echa una mano a Japón!!
Tom: Me quedé (O.o) cuando me enteré de lo que estaba pasando en Japón. Después de todo Japón es un país especial para nosotros y lo pasamos muy mal cuando nos enteramos por eso hemos estado informandonos de las última noticias, sobre como estaba la gente y todo eso. De hecho, en nuestra web official (conocido por Tom's blog) estamos vendiendo chapas de Tokio Hotel y lo que se recaude será enviado a Japón. Creemos que nuestras fans también quieren ayudar.
Q: ¿Hay alguna canción que se pueda dedicar a aquellos que todavía se sientan deprimidos?
Bill: Ya que cada uno es diferente, es difícil encontrar una canción para todos pero si eligiera una de nuestras canciones, eligiría "by your side" (*.*) y "zoom into me" (*.*). Ambas dan un mensaje de que no estás solo. Después de todo, te hace sentir bien si la gente está contigo.
- Traducido por Sonia (Bekah)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario